Мета:

–  формувати високий рівень мовної комунікації; 

–  підвищувати загальнокультурний та  інтелектуальний рівень особистості, забезпечити засвоєння теоретичних знань і вироблення стійких практичних навичок з культури української мови, сформувати висококультурну національно-мовну особистість.

Завдання:

–  засвоїти норми української літературної мови як основи культури усного й писемного спілкування;

–  виробити навички користування словниками різних типів, граматиками, довідниками тощо, які сприятимуть удосконаленню мовної культури студентів;

–  розвинути комунікативні компетенції, потрібні у професійному спілкуванні; оволодіти комунікативними якостями літературної мови, технікою мовлення, мовним етикетом, майстерністю публічного виступу; навчитися використовувати лінгвальні засоби в усному й писемному мовленні з урахуванням умов і завдань комунікації;

–  удосконалити лінгвістичну компетенцію:

–  засвоїти термінологічний апарат культури мови як самостійної лінгвістичної дисципліни;

–  сформувати навички оперування фаховою термінологією, редагування, коригування та перекладу наукових текстів;

–  розвивати творче мислення студентів.

 

У результаті вивчення дисципліни фахівець повинен знати:

­ значимість вивчення курсу «Культура професійної мови»;

­ особливості стилів та жанрів сучасної української літературної мови;

­ поняття «літературна мова», «мовна норма», функції мови; 

­ основні умови ефективного мовленнєвого спілкування, композицію публічного виступу;

­ прийоми мислення, вимоги до мовлення і мислення, як правильно читати й осмислювати прочитане;

­ сутність, види, завдання етики ділового спілкування, етичні норми та нормативи;

­ основні функції, рівні ділового спілкування, міжособові стосунки;

­ мову професії, термінологію свого фаху, джерела поповнення лексики сучасної української літературної мови;

­ особливості використання багатозначних слів, паронімів та омонімів у профсійному мовленні, правила написання складноскорочених слів, абревіатур, географічних скорочень;

­ основні правила українського правопису;

­ синтаксичні аспекти професійного мовлення, основні форми викладу матеріалу, структуру речень і словосполучень, труднощі узгодження підмета з присудком.

 

Підготовлений фахівець повинен вміти:

­   здійснювати регламентування спілкування, застосовувати орфоепічні та акцентологічні норми української літературної мови в усному спілкуванні, доречно використовувати моделі звертання, привітання, ввічливості;

­   володіти різними видами усного спілкування; готуватися до публічного виступу;

­   знаходити в тексті й доречно використовувати в мовленні власне українську та іншомовну лексику, термінологічну лексику та виробничо-професійні, науково-технічні професіоналізми; користуватися словником іншомовних слів, термінологічними словниками та довідковою літературою;

­   знаходити в тексті і доречно використовувати у професійному мовленні синоніми, пароніми, омоніми; користуватися різними видами словників;

­   перекладати тексти українською мовою, використовуючи термінологічні двомовні словники, електронні словники;

­   правильно записувати числівники та цифрову інформацію у професійних текстах; узгоджувати числівники з іменниками;

­   правильно використовувати найпоширеніші дієслівні форми у професійному спілкуванні; користуватися додатковою літературою;

­   правильно вживати прийменникові конструкції у професійних текстах, перекладати прийменникові конструкції українською мовою; користуватися довідковою літературою;

­   користуватися синтаксичними нормами у професійному спілкуванні;

­   правильно використовувати синтаксичні конструкції при складанні документів.